Az általad letölteni kívánt tartalom olyan elemeket tartalmaz, amelyek Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartoznak, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj
szűrőprogramot
anna schwelung
anna schwelung 2015. január 03.
Keresgéltem ezt a téli verőfény nevű növényt a gugliban, a növényhatározóban, de nem adott ki eredményt.
tacsifoto
tacsifoto 2015. január 04.
Nem? Csodálkozom, mert határozottan verőfénynek ismertem fel. Talán rosszul kerested?
Én őgy vagyok egy szóval, hogy már tűvé tettem mindent, hogy egy mondatba illő magyr értelmet adjak neki, de nem jöttem rá: ez a szó: palladium. Az egyik nemrég olvasott regényben olvastam, hogyasszongya'
-Lady, ebbe a csodálatos parkba nem illene bele a mostanában oly divatos Palladium.
Azóta álmatlanul forgolódok éjjelente az ágyamban, mert nem tudom, mit értett az építész ezen.
anna schwelung
anna schwelung 2015. január 04.
Nekem fogalmam sincs mi a palladium, az általunk is ismert vegyi elem nem valószínű.
Talán a gugli fordította a regényt!
Mint az új Gorenje tűzhelyünk használati utasítását. :-(
A sütő öntisztítására így rendelkezik:"..A hőmérsékletet 50C-ra állítsa. A tepszébe 0,4 l vizet engedjen és tegye az alsó vezetőbe. Fél óra múlva az emailra égett ételmaradék megpuhulnak és nedves ronggyal törölje le."
Szerinted mi lehet az email, amire ma rájött a lányom?
tacsifoto
tacsifoto 2015. január 05.
Halvány gőzöm sincs, anna, hogy mi az email, hacsak nem az az anyag, amiből régen a súlyos kórházi éjjeli edényeket készítették.
Tegnap kénytelen voltam egy német nyelvű levelet írni. Biztonság kedvéért a guglival ellenőriztem. Hát ne tudd meg, hogy mit hozott ki a fordító. Akkor merő szórakozásból ezt a guglis szöveget visszafordítottam magyarra, majd újra németre és újra magyarra. A végeredmény egyenesen frenetikus volt. Vicclapba illő éa méltó lenne Karinthy Frigyes ezzel kapcsolatos humoreszkjéhez. Most meg fogom próbálni más-más nyelvekre átfordíttatni, majd vissza és már előre "kacagok" az eredményen. Közben meg nő a restanciám az indafotón.
anna schwelung
anna schwelung 2015. január 05.
Azt hiszem kitaláltad!
Lányom a francia és angol nyelvismerete által tudott nekünk segíteni.
Én ezt találtam a wikin:
"Zománc, (email), üvegszerű fedő, védő és díszítő anyag. Sajtolt és öntött vasedényeknél, (ez ma a legelterjedtebb alkalmazási módja) az oldást és rozsdásodást gátolja, továbbá sima felülete folytán könnyen tisztítható, (fürdőkádak, stb.). Két réteg kerül ráégetésre, az alsó réteg ónmentes, (kvarcból, földpátból, agyagból, folypátból. bóraxból és kobaltoxidból áll): oly erősen tapad a felületre hogy a felső Z. ráégetésénél nem olvad meg. A felső Z.-ban még ónoxid, titánoxid és esetleg színt-adó fémoxid van. Mindkét Z.-ot kemencében égetik az edényre "
anna schwelung
anna schwelung 2015. január 05.
Szuper ez a guglis történeted!
tacsifoto
tacsifoto 2015. január 05.
No, végre valami felcsillant bennem a régi fényből.....
A gugli trükköt érdemes kipróbálni