Gyártó: | Panasonic DMC-SZ9 |
Fókusztáv: | 4.5mm |
Rekesz: | f/3.1 |
Zársebesség: | 1/60 |
ISO: | 250 |
Készült: | 2015. okt. 03. 15:05 |
Gyártó: | Panasonic DMC-SZ9 |
Fókusztáv: | 4.5mm |
Rekesz: | f/3.1 |
Zársebesség: | 1/60 |
ISO: | 250 |
Készült: | 2015. okt. 03. 15:05 |
Hermi
Hermi 2015. november 16.
A Biblia szerint nem vízbe merítve kereszteltek anno... Vagy ismét tudatlan vagyok...?
irenne56
irenne56 2015. november 25.
Hermi találtam egy kis magyarázatot:
"A magyar kereszttel szó abból jön, amikor csecsemőket hintettek meg vízzel keresztet vetettek a fejére. A görög eredetiben a baptiszma és egyéb alakjai szerepelnek ami bemerítést alámerítést jelent. A szó gyöke a bapto kifejezés ami bemártást folyadékkal való teljes elmerülést jelent.
Vagyis a bemerítés a hitvallásra történő teljes alámerítést jelenti a bibliában. Az, hogy ennek más-más formája van a mai egyházakban az sokkal inkább egyháztörténelmi, teológiai és egyház politikai okokra vezethető vissza mintsem a bibliára."
Hermi
Hermi 2015. november 25.
Hűű, Irénke!! Köszönöm a kiegészítést, én csak olyan bibliai képekre emlékszem, amikor Jézust a Jordán folyóban megkeresztelik, hogy a fenti magyarázatból lopjak: baptiszma történik...
Tudod, vén fejjel rá kell jönnöm, hogy nagy igazság: minél többet tud az ember, annál jobban látja, hogy milyen keveset tud!
irenne56
irenne56 2015. november 29.
Hermi, a bölcs ember holtig tanul! :-)
Hermi
Hermi 2015. november 29.
:-) Nagy igazság, főleg, hogy így is van!:-D
irenne56
irenne56 2015. december 06.
Hermi, :-DDD